Here is a key question.
The subject came up at a meetup when our friend Jim, an accomplished guitarist as you know, asked about the French translation for the word “key” used in a musical context.
The basic translation for that word in French is “clé”, with the particularity of having an alternate spelling: “clef”. Both forms are pronounced exactly the same way, as in “clay”.
For a musician, however, the key in which a piece is written or played is, in French, “le ton”. For example, singing out of key is “détonner”, which, of course, is a nightmare for the guitarist accompanying that singer! And how about the pianist, I hear you ask? Well, the keys on her instrument are, in French, “des touches”, as they are called also on a typewriter and all keyboards in general, including those of a computer.
Some expressions with the word “clé”
• Prendre la clé des champs. Word for word: “to take the key of the fields”. This is to head for the hills, escape, flee, run away.
• Mettre quelque chose sous clé is to place something in an enclosed and locked container, box, safe and so forth. Word for word: “to put under key”
• Clé plate: wrench.
• Clé en croix: A tool in the shape of a cross.
• Clé à molette: adjustable wrench, monkey wrench.
• In Architecture, la clé de voûte: the keystone.
• Les clés d’un saxophone: the keys of a saxophone.
• In Jiu-jitsu, une clé is an immobilization technique, a lock.
You can find the 171 results for the word “clé” here:
http://dictionary.reverso.net/CollabDict.aspx?lang=en&srcLang=1036&targLang=1033&searchIn=all&allPairs=1&sort=1&word=clé
Frantz Présumé
www.SeriousFrenchButRelax.com
www.meetup.com/serious-french-but-relax
frpresume@yahoo.com
857-251-1662